English簡體繁體
【熱點話題】:美國大選 中美關係 全球治理 氣候變化 脫鉤
中文英文中英對照
  • 斯蒂芬·羅奇 美國著名經濟學家、耶魯大學高級研究員、摩根士丹利前亞洲區主席

特朗普的炒作藝術

2019-07-03
a.jpg

在股市飆升和失業率處在50年最低水平的蒙蔽下,很少有人敢於挑戰美國的經濟政策是否明智。一時的滿足已經損害了客觀有素分析的嚴謹性。這真是大錯特錯。不合時宜的財政刺激,咄咄逼人地加征關稅,前所未有地攻擊美聯儲,這種有毒的組合需要我們對特朗普經濟學做出更具批判性的評估。

人們總是指望政治家和專家來掀起政策辯論。而對美國總統唐納德·特朗普及其支持者來說,炒作的藝術已經達到新的水平。顯然,未來十年內聯邦赤字預計增至1.5萬億美元,或者到2029年政府債務將達到GDP的92%這一第二次世界大戰後的最高點,這些都不重要。促成這種可怕趨勢的減稅措施,被合理化為要“讓美國再次偉大”。

他們也不把關稅看成是對消費者的徵稅,或者是對全球供應鏈效率的阻礙,相反,關稅被描繪成“武器化”的談判槓桿,用來迫使貿易夥伴改變它們給美國的待遇。對美聯儲獨立性的攻擊,並沒有被看成是威脅到央行確保就業最大化和物價穩定的雙重使命,而是被當成了總統行使的特權,是在他(只是他自己)認為合適的情形下使用白宮的話語權。

特朗普對經濟政策的態度有三個基本缺陷。首先,意圖與效果脫節。出於政治炒作他會堅稱,大規模減稅將提高美國的競爭力。但這不意味着赤字和債務不重要。儘管供給側經濟學給出了空洞的承諾,但將稅收負擔從一個經濟部門轉移到另一個經濟部門的收入中性財政政策,將比整體收入減少的趨勢更接近於真正的改革。此外,2017年底頒佈的財政刺激政策(當時失業率正處在4.1%的周期性低點,並降到了現在的3.6%)增加了市場泡沫,而且它是在經濟最不需要的時候推出的,這封死了一旦出現經濟放緩政府採取額外刺激措施的選項。

同樣,特朗普的關稅完全無視20世紀最大的政策失誤之一——1930年的《斯穆特-霍利關稅法案》,該法案導致全球貿易到1932年暴跌60%。目前對外貿易佔到美國GDP的28%,相比之下1929年是11%, 今天作為一個債務國,美國遠比當年作為凈債權國更容易受到與貿易有關的傷害。

特朗普無視關稅大戰給消費者和企業帶來的一連串直接和報復性稅負,稱讚關稅的好處“很美妙”。這讓人想起1928年的共和黨綱領把關稅稱為“國家經濟生活基本的、必不可少的原則……對維護國家的持久繁榮至關重要”。特朗普無視上世紀30年代的教訓,這實在是危險。

特朗普最近對美聯儲的敲打也是如此。央行的政治獨立,被廣泛看成是上世紀70年代“大通脹”之後為實現物價穩定所取得的唯一突破。在美國,1978年通過的所謂《漢弗萊-霍金斯法案》給時任聯儲主席的保羅·沃爾克提供了政治保護,使他得以通過痛苦的貨幣緊縮政策消滅兩位數的通貨膨脹。如果沃爾克沒有行動自由,他就會受當選領導人的政治算盤的束縛,而這正是特朗普試圖向現任聯儲主席傑羅姆·鮑威爾發號施令時的做法。

特朗普經濟政策方案的第二個重要缺陷,是沒有意識到預算赤字、關稅和貨幣政策之間的關係。正如已故的馬丁·費爾德斯坦一直以來強調的,在預算赤字給已經低迷的國內儲蓄帶來下行壓力的情況下,更大的貿易逆差就成為用外國的儲蓄盈餘來填補儲蓄不足的手段。否認這種關係,很容易讓美國為自我造成的貿易逆差而指責中國。

但是,由於關稅很可能使貿易和供應鏈從低成本的中國生產商轉向成本更高的替代方,美國消費者將蒙受等同於加稅的打擊,從而使通貨膨脹的風險加大。後一種可能性(雖然今天看似遙遠)可能對美國的貨幣政策產生重大影響,當然前提是美聯儲有採取行動的政治獨立性。

最後,評估政策影響時要記得,總是存在着滯後因素。雖然在預算赤字上升時,低利率可以緩解短期的償債成本壓力,但不能保證這種趨勢會長期持續,尤其是未來十年,已經過重的聯邦債務負擔佔GDP的比重預計將增加14個百分點。同樣的,關稅的破壞性影響和貨幣政策的轉變大約需要12到18個月才能完全顯露出來。因此,與其沉醉於今天金融市場的繁榮,政治家和投資者在評估當前政策會怎樣發揮作用的時候,應該更多地考慮2020年末期的經濟狀況,這個時間段恰好與即將到來的總統選舉周期相吻合。

美國總統對政治炒作的偏愛不是什麼了不得的事。但這次明顯不同的是,缺乏更了解情況的人來阻止他。上世紀90年代初建立的國家經濟委員會作為行政部門“正派的經紀人”,負責召集和協調對關鍵政策問題的辯論,但現在這個委員會已經基本上功能失調。國家經濟委員會現任負責人拉里·庫德羅長期倡導自由貿易,現在卻極力替特朗普的關稅和對美聯儲的敲打進行辯護。共和黨一直是貿易自由化的支持者,現在同樣成了特朗普的同謀。

特朗普的報復性氣焰壓倒了對經濟政策的深思熟慮,他無視歷史教訓,拒絕現代經濟學的分析,破壞決策過程的制度完整性。重大的政策失誤成為定則而不是特例,而要扭轉正在迫近的後果卻不是那麼容易。

全文翻譯自報業辛迪加(Project Syndicate),原文標題“Trump's Art of the Spin”(2019)